Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] AAA 「さよならの前に」「Next Stage」フルサイズ配信開始!! 9/17~ AAA「さよならの前に」「Next Stage」 フルサイズ配信ス...
翻訳依頼文
AAA 「さよならの前に」「Next Stage」フルサイズ配信開始!!
9/17~
AAA「さよならの前に」「Next Stage」
フルサイズ配信スタート!!
◆iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id914781620
◆レコチョク
http://recochoku.jp/aaa/
◆mu-mo
http://q.mu-mo.net/aaa_apf/
9/17~
AAA「さよならの前に」「Next Stage」
フルサイズ配信スタート!!
◆iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id914781620
◆レコチョク
http://recochoku.jp/aaa/
◆mu-mo
http://q.mu-mo.net/aaa_apf/
yuzu_0229
さんによる翻訳
AAA 「Before goodbye」「Next Stage」Full size version is on-line now!!
9/17~
AAA「Before goodbye」「Next Stage」
Full size version is on-line now!!
◆iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id914781620
◆Record Choco
http://recochoku.jp/aaa/
◆mu-mo
http://q.mu-mo.net/aaa_apf/
9/17~
AAA「Before goodbye」「Next Stage」
Full size version is on-line now!!
◆iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id914781620
◆Record Choco
http://recochoku.jp/aaa/
◆mu-mo
http://q.mu-mo.net/aaa_apf/
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 193文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,737円
- 翻訳時間
- 8分
フリーランサー
yuzu_0229
Starter