Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] AAA 「さよならの前に」「Next Stage」フルサイズ配信開始!! 9/17~ AAA「さよならの前に」「Next Stage」 フルサイズ配信ス...

翻訳依頼文
AAA 「さよならの前に」「Next Stage」フルサイズ配信開始!!

9/17~
AAA「さよならの前に」「Next Stage」
フルサイズ配信スタート!!

◆iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id914781620

◆レコチョク
http://recochoku.jp/aaa/

◆mu-mo
http://q.mu-mo.net/aaa_apf/
yuzu_0229 さんによる翻訳
AAA 「Before goodbye」「Next Stage」Full size version is on-line now!!

9/17~
AAA「Before goodbye」「Next Stage」
Full size version is on-line now!!

◆iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id914781620

◆Record Choco
http://recochoku.jp/aaa/

◆mu-mo
http://q.mu-mo.net/aaa_apf/

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
193文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,737円
翻訳時間
8分
フリーランサー
yuzu_0229 yuzu_0229
Starter