Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 最後に購入者に御詫びのメッセージを送る。名前を選択。

翻訳依頼文
最後に購入者に御詫びのメッセージを送る。名前を選択。
ozsamurai_69 さんによる翻訳
Lastly, send an apology to the purchaser. Choose the name.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
26文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
234円
翻訳時間
5分
フリーランサー
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...