Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 皆さん、ご意見ありがとうございました! どれも有用な意見ばかりなので、今後、記事を作成していく上で参考にしていきたいと思います!
翻訳依頼文
皆さん、ご意見ありがとうございました!
どれも有用な意見ばかりなので、今後、記事を作成していく上で参考にしていきたいと思います!
どれも有用な意見ばかりなので、今後、記事を作成していく上で参考にしていきたいと思います!
ozsamurai_69
さんによる翻訳
Thank you everyone for your opinions!
As all the opinions are very valid, from here on, I will be referring to them as I make the article!
As all the opinions are very valid, from here on, I will be referring to them as I make the article!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 63文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 567円
- 翻訳時間
- 31分
フリーランサー
ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...