Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] この度在庫状況の関係上、当該商品は別個にて発送させて頂いており、 フィギュアに関しては、おそらく税関等で止まっている可能性がございます。
翻訳依頼文
この度在庫状況の関係上、当該商品は別個にて発送させて頂いており、
フィギュアに関しては、おそらく税関等で止まっている可能性がございます。
フィギュアに関しては、おそらく税関等で止まっている可能性がございます。
kanon84
さんによる翻訳
Due to the status of our stock, we will be shipping the relevant items separately this time.
As for the figures, it is possibles that they may have been stopped at customs.
As for the figures, it is possibles that they may have been stopped at customs.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 67文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 603円
- 翻訳時間
- 11分
フリーランサー
kanon84
Senior