Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からフランス語への翻訳依頼] 商品については配送しております。 配送ラベルについても送付は可能です。 郵便局に連絡の方はさせていま調査請求をおこなっております。 Atozを取り消してく...
翻訳依頼文
商品については配送しております。
配送ラベルについても送付は可能です。
郵便局に連絡の方はさせていま調査請求をおこなっております。
Atozを取り消してください。
配送ラベルについても送付は可能です。
郵便局に連絡の方はさせていま調査請求をおこなっております。
Atozを取り消してください。
tearz
さんによる翻訳
Votre article est sur son chemin.
Nous pouvons vous envoyer l'étiquette d'expédition.
Nous avons contacté le bureau de poste, et demandé une enquête.
S'il vous plaît annuler AtoZ.
Nous pouvons vous envoyer l'étiquette d'expédition.
Nous avons contacté le bureau de poste, et demandé une enquête.
S'il vous plaît annuler AtoZ.