Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 住所の確認がとれれば、その住所宛に商品を送ることはできます。住所を教えてくだされば、入札設定値を変えて、あなたが入札できるようにします。

翻訳依頼文
Hi there-
If the address is confirmed, I can ship it there. Please just let me know and I'll change the bidding parameters to allow you to bid.

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
こんにちは
あなたの住所が(eBay側で)確認済の状態になったら、商品を送ることができます。確認済になったらすぐに連絡ください。入札の設定を変えて、あなたが入札できるようにします。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
143文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
322.5円
翻訳時間
約2時間