Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] メッセージありがとうございます。 商品の在庫はございます。 海外配送ですので時間はいただきます。 よろしくお願いします。
翻訳依頼文
メッセージありがとうございます。
商品の在庫はございます。
海外配送ですので時間はいただきます。
よろしくお願いします。
商品の在庫はございます。
海外配送ですので時間はいただきます。
よろしくお願いします。
ozsamurai_69
さんによる翻訳
Thank you for your message.
We do have stock of this item.
As it is being shipped overseas I will require some time.
Thank you.
We do have stock of this item.
As it is being shipped overseas I will require some time.
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 57文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 513円
- 翻訳時間
- 2分
フリーランサー
ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...