Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 写真を送りますのでebayのページの写真と見比べて確認して下さい。 送られてきた時計のダイヤモンドは45個しかありません。 しかしebayの商品ページ...

翻訳依頼文
写真を送りますのでebayのページの写真と見比べて確認して下さい。
送られてきた時計のダイヤモンドは45個しかありません。
しかしebayの商品ページの写真のダイヤモンドは51個です。
kyokoquest さんによる翻訳
I will send you a picture so that you can compare it with the picture on ebay.
The wath you sent has only 45 diamonds.
But the one in the picture on ebay has 51 diamonds.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
90文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
810円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
kyokoquest kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。