Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からイタリア語への翻訳依頼] "メッセージありがとうございます。 かしこまりました。 商品については返品ください。 こちらで確認致します。 そのあとに返金対応させていただきます。 メ...
翻訳依頼文
"メッセージありがとうございます。
かしこまりました。
商品については返品ください。
こちらで確認致します。
そのあとに返金対応させていただきます。
メッセージありがとうございます。
下記追跡番号になります。
よろしくお願いします。
かしこまりました。
商品については返品ください。
こちらで確認致します。
そのあとに返金対応させていただきます。
メッセージありがとうございます。
下記追跡番号になります。
よろしくお願いします。
kyo0v0
さんによる翻訳
"Grazie per il Suo messaggio.
Sono d’accordo.
Attendo che rinvio dell’articolo
Confermero’ l’arrivo dell’articolo da parte mia.
Dopo verra’ rimborsata.
Grazie per il Suo messaggio.
Di seguito e’ il codice di trattabilita’.
Grazie.
Cordiali Saluti
Sono d’accordo.
Attendo che rinvio dell’articolo
Confermero’ l’arrivo dell’articolo da parte mia.
Dopo verra’ rimborsata.
Grazie per il Suo messaggio.
Di seguito e’ il codice di trattabilita’.
Grazie.
Cordiali Saluti
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 109文字
- 翻訳言語
- 日本語 → イタリア語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 981円
- 翻訳時間
- 約3時間
フリーランサー
kyo0v0
Starter