Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、申し訳ありませんがすでに在庫がございません。また商品が届きましたらお知らせいたします。よろしくお願いいたします。
翻訳依頼文
hallo, leider habe ich keine weiteren artikel. ich werde mich aber bei ihnen melden, wenn ich wieder welche bekomme. viel grüße,
yosuke-oshida
さんによる翻訳
こんにちは、申し訳ありませんがすでに在庫がございません。また商品が届きましたらお知らせいたします。よろしくお願いいたします。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 130文字
- 翻訳言語
- ドイツ語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 292.5円
- 翻訳時間
- 15分
フリーランサー
yosuke-oshida
Starter
I've been interested in languages, learned English since the age of 10, and I...