Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私はメールチェックをほぼ自動的に、無意識にしている。 メールチェックのボタンをクリックすることは快感のスイッチに直結しているかもしれない。
翻訳依頼文
私はメールチェックをほぼ自動的に、無意識にしている。
メールチェックのボタンをクリックすることは快感のスイッチに直結しているかもしれない。
メールチェックのボタンをクリックすることは快感のスイッチに直結しているかもしれない。
snowbell
さんによる翻訳
Checking mail is almost like an automatic behavior for me.
Clicking on the check mail botton is like turning on the switch of sense of pleasure.
Clicking on the check mail botton is like turning on the switch of sense of pleasure.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 70文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 630円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
snowbell
Starter