Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 梱包が酷い。 注文したボールとは違うボールが混じっていました。
翻訳依頼文
梱包が酷い。
注文したボールとは違うボールが混じっていました。
注文したボールとは違うボールが混じっていました。
kyokoquest
さんによる翻訳
The packing is awful.
A ball that I did not order was mixed.
A ball that I did not order was mixed.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 30文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 270円
- 翻訳時間
- 15分
フリーランサー
kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。