Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 全く配送状況が更新されていませんがどのような状況になっていますか? 商品は23日に到着する予定となっていますが、全く配送された情報が記載されていません。 ...

翻訳依頼文
全く配送状況が更新されていませんがどのような状況になっていますか?
商品は23日に到着する予定となっていますが、全く配送された情報が記載されていません。
早くご返信ください。
よろしくお願いします!
suschen27 さんによる翻訳
The shipping status hasn't changed at all, so could you please tell me the status?
The article was supposed to arrive at the 23th, but there are no information wether it was been send or not.
Please reply to me as soon as possible.
Thank you!
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
96文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
864円
翻訳時間
7分
フリーランサー
suschen27 suschen27
Standard
母語がドイツ語で、日本語も英語も不自由なく使えます。
2014年からフリーランス翻訳者として働いております。
どんな案件でも誠心誠意取り込みますので、...
相談する