Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] この商品は顧客に6/30日に差出人不明で届いております。 下記追跡番号とURLになります。 すいませんがこの返金を取り消してもらえませんか?
翻訳依頼文
この商品は顧客に6/30日に差出人不明で届いております。
下記追跡番号とURLになります。
すいませんがこの返金を取り消してもらえませんか?
下記追跡番号とURLになります。
すいませんがこの返金を取り消してもらえませんか?
ozsamurai_69
さんによる翻訳
This item was delivered on the 30th June recipient unknown
Please refer to the following tracking number URL.
Can I ask you to please remove the refund?
Please refer to the following tracking number URL.
Can I ask you to please remove the refund?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 68文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 612円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...