Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] Candy feat. Mr.Blistah rhythm zone 12週連続リリースシングル第7弾!アラビアを彷彿させるトラックと艶やかな歌声が奏...
翻訳依頼文
Candy feat. Mr.Blistah
rhythm zone
12週連続リリースシングル第7弾!アラビアを彷彿させるトラックと艶やかな歌声が奏でる一夜物語・・・完全枚数限定生産。
rhythm zone
12週連続リリースシングル第7弾!アラビアを彷彿させるトラックと艶やかな歌声が奏でる一夜物語・・・完全枚数限定生産。
amethyst
さんによる翻訳
Candy feat. Mr.Blistah
rhythm zone
The 7th version of released singles in 12 weeks in a row!
A track that brings vivid reminder of Arabia and one night story played by a sexy voice... numbers of CD production is completely limited.
rhythm zone
The 7th version of released singles in 12 weeks in a row!
A track that brings vivid reminder of Arabia and one night story played by a sexy voice... numbers of CD production is completely limited.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 91文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 819円
- 翻訳時間
- 約3時間
フリーランサー
amethyst
Starter
こんにちは。
過去に翻訳を経験した分野は、 IT、法律、金融、市場リサーチ、マーケティング、化粧品、食品関連です。
過去に翻訳を経験した分野は、 IT、法律、金融、市場リサーチ、マーケティング、化粧品、食品関連です。