Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] girls~Selfish~ rhythm zone 初のDVDシングル発表!「Selfish」「SHAKE IT」「24」豪華新曲3曲のビデオクリッ...

翻訳依頼文
girls~Selfish~

rhythm zone

初のDVDシングル発表!「Selfish」「SHAKE IT」「24」豪華新曲3曲のビデオクリップを収録!
まるでオムニバス映画のような3つの""girls""のストーリー。
conan7 さんによる翻訳
girls ~ Selfish ~

rhythm zone

DVD single announcement for the first! It has recorded the video clip of the luxurious new three songs, "Selfish", "SHAKE IT" and "24"!
As if it is three "" girls "" story like the omnibus film.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
111文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
999円
翻訳時間
14分
フリーランサー
conan7 conan7
Starter