Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からドイツ語への翻訳依頼] 私たちのサービスを使ってご購入いただきありがとうございます。 商品が届きましたら評価をいただければ幸いです。 もし商品に不満がございましたら、ご連絡くだ...

翻訳依頼文
私たちのサービスを使ってご購入いただきありがとうございます。

商品が届きましたら評価をいただければ幸いです。
もし商品に不満がございましたら、ご連絡ください。ちゃんと対応しますので、ご安心ください。
まだご利用お待ちしております。
seirios さんによる翻訳
Vielen herzlichen Dank für Ihre Bestellung über unseren Service.

Wir wären Ihnen dankbar, wenn Sie uns, sobald der Artikel bei Ihnen angekommen ist, eine Bewertung geben könnten.
Sollten Sie mit dem Artikel nicht zufrieden sein, wenden Sie sich bitte an uns. Sie können sich darauf verlassen, dass wir alles tun werden, um eventuelle Fehler zu beheben.
Wir freuen uns auf Ihre nächste Bestellung.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
112文字
翻訳言語
日本語 → ドイツ語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,008円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
seirios seirios
Standard
Working part-time in a medical institute's translation office and preparing t...