Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[イタリア語から日本語への翻訳依頼] 代金を支払った後でBにVAT番号を登録しましたが、注文した商品の請求書を受け取れるか知りたいです。 返信をお待ちしています。次が私のメールアドレスです。

翻訳依頼文
ho inserito il numero di Partita IVA nel sito B dopo aver effettuato il pagamento, però chiedo se è possibile ricevere fattura per la merce ordinata.

rimango in attesa di un suo cenno, il mio indirizzo e.mail è [
amite さんによる翻訳
代金を支払った後でBにVAT番号を登録しましたが、注文した商品の請求書を受け取れるか知りたいです。

返信をお待ちしています。次が私のメールアドレスです。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
211文字
翻訳言語
イタリア語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
475.5円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
amite amite
Starter