Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[イタリア語から日本語への翻訳依頼] 代金を支払った後でBにVAT番号を登録しましたが、注文した商品の請求書を受け取れるか知りたいです。 返信をお待ちしています。次が私のメールアドレスです。
翻訳依頼文
ho inserito il numero di Partita IVA nel sito B dopo aver effettuato il pagamento, però chiedo se è possibile ricevere fattura per la merce ordinata.
rimango in attesa di un suo cenno, il mio indirizzo e.mail è [
rimango in attesa di un suo cenno, il mio indirizzo e.mail è [
amite
さんによる翻訳
代金を支払った後でBにVAT番号を登録しましたが、注文した商品の請求書を受け取れるか知りたいです。
返信をお待ちしています。次が私のメールアドレスです。
返信をお待ちしています。次が私のメールアドレスです。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 211文字
- 翻訳言語
- イタリア語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 475.5円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
amite
Starter