Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] Birth Date: 1986/12/11 Birth Place: 長崎県 Height: 167cm Blood Type: A型 <TV> 2...
翻訳依頼文
Birth Date: 1986/12/11
Birth Place: 長崎県
Height: 167cm
Blood Type: A型
<TV>
2006.02 短編ドラマ「彼らの海8」(テレビ熊本(TKU)、フジテレビ(CX)などでOA)
2008.10~ 関西テレビ(KTV)「未来世紀シェイクスピア」
2011.10 フジテレビ「逃走中18 ~run for money~【狙われたハンター編】」
Birth Place: 長崎県
Height: 167cm
Blood Type: A型
<TV>
2006.02 短編ドラマ「彼らの海8」(テレビ熊本(TKU)、フジテレビ(CX)などでOA)
2008.10~ 関西テレビ(KTV)「未来世紀シェイクスピア」
2011.10 フジテレビ「逃走中18 ~run for money~【狙われたハンター編】」
yosuke-oshida
さんによる翻訳
Birth Date: 1986/12/11
Birth Place: Nagasaki
Height: 167 cm
Blood Type: A type
<TV>
2006.02 Short Drama "Karera no Umi 8" on air on TV Kumamoto (TKU), Fuji TV (CX), etc.
2008.10~ "Mirai Seiki Shakespeare" on Kansai TV (KTV)
2011.10 "Tousouchu 18 ~ run for money ~ Targed Hunters Edition" on Fuji TV
Birth Place: Nagasaki
Height: 167 cm
Blood Type: A type
<TV>
2006.02 Short Drama "Karera no Umi 8" on air on TV Kumamoto (TKU), Fuji TV (CX), etc.
2008.10~ "Mirai Seiki Shakespeare" on Kansai TV (KTV)
2011.10 "Tousouchu 18 ~ run for money ~ Targed Hunters Edition" on Fuji TV
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 352文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 3,168円
- 翻訳時間
- 43分
フリーランサー
yosuke-oshida
Starter (High)
I've been interested in languages, learned English since the age of 10, and I...
フリーランサー
fuyunoriviera
Senior
Hello :)
I'm a native English speaker who simply loves Japanese and transl...
I'm a native English speaker who simply loves Japanese and transl...