Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 了解しました。FedExにて明日発送します。これは自宅の住所ですか、会社の住所ですか?電話番号も教えていただけますか?
翻訳依頼文
Ok. I will mail it FedEx tomorrow. Is this house or business address and can I get phone # to include?
sebastian
さんによる翻訳
OKです。明日、荷物をFedExで送ります。これは自宅の住所ですか?仕事場の住所ですか?記入しなければいけないので、電話番号も教えていただけますか?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 102文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 229.5円
- 翻訳時間
- 16分
フリーランサー
sebastian
Starter
日々是勉強