Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ご応募ありがとうございます。 いくつか質問させてください。 1、どこに住んでますか? 2、日本語はどの程度使えますか? 3、お仕事を依頼した場合、すぐに対...

翻訳依頼文
ご応募ありがとうございます。
いくつか質問させてください。
1、どこに住んでますか?
2、日本語はどの程度使えますか?
3、お仕事を依頼した場合、すぐに対応していただけますか?
4、購入アシスタントのご経験はありますか?
 また、何年(何回)ぐらいしたことがありますか?

ご返答お待ちしております。
よろしくお願いします。
mbednorz さんによる翻訳
Thank you for contributing.
Please let me ask a few questions.
1. Where do you live?
2. To what extent can you speak Japanese?
3. In case you were commisioned to do some work, would you be able to respond immediately?
4. Do you have experience as a sales assistant?
Also, for how many years (how many times?) have you been doing this?

I'm looking forward to your reply.
Best wishes.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
153文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,377円
翻訳時間
5分
フリーランサー
mbednorz mbednorz
Standard
hi
leave your translation-related needs to me
相談する