Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ★2014年7月2日(水)発売 オリジナル・アルバム 通算15作目となるオリジナル・アルバムは、全米No.1ヒットを数多く手掛ける世界的なスーパー・プ...

この日本語から英語への翻訳依頼は hideyuki さん hidessy さん tatsuoishimura さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 474文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 7時間 56分 です。

g029による依頼 2014/05/27 17:35:39 閲覧 1255回
残り時間: 終了


★2014年7月2日(水)発売 オリジナル・アルバム

通算15作目となるオリジナル・アルバムは、全米No.1ヒットを数多く手掛ける世界的なスーパー・プロデューサー“RedOne”、R&Bシーンを中心に活躍するトップ・プロデューサー“Rodney Jerkins”、世界DJランキングNo.1に5度も輝いたオランダの至宝“Armin van Buuren”、ダンス・ミュージック・シーンの最前線でヒットを量産し続けるオランダ人アーティスト“Fedde Le Grand”、

hideyuki
評価 63
翻訳 / 英語
- 2014/05/27 20:47:33に投稿されました
In order to produce the fifteenth original album, the world-famous surer producer “RedOne” who is producing a lot of No.1 hits all over the U.S., the top producer “Rodney Jerkins” who is playing an active part mainly in the scene of R&B, Netherlands valuable talent “Armin van Buuren” who won the world DJ ranking No.1 five times, the Dutch artist "Fedde Le Grand" who continues to churn out hits at the forefront of the dance music scene
tatsuoishimura
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/05/27 22:40:16に投稿されました
★The original album to be released on Wednesday, July 2, 2014.

The 15th original album was joined by the super gorgeous producers such as the global super-producer "RedOne" who has worked on many United States No. 1 hits, the top producer "Rodney Jerkins" who has played an active part around the R & B scenes, the Netherlands treasure "Armin van Buuren" who has graced the World DJ Ranking No. 1 five times, Dutch artist "Fedde Le Grand" who continues to mass-produce the hits on the front line of dance music scenes,



そのメロディアスな作風とアップリフティングなDJでアジア全土を魅了する“DAISHI DANCE”ら、各国を代表する超豪華プロデューサーが参加した、ayuの新境地とも言える世界標準の傑作誕生!

hideyuki
評価 63
翻訳 / 英語
- 2014/05/27 21:15:52に投稿されました
Super luxurious producers representing each country such as “DAISHI DANCE” who enthralls all over the Asian with the melodious expression and uplifting DJ and others joined to produce the new album for AYUMI HAMASAKI. The masterpiece of global standards which is a new front was born!
tatsuoishimura
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/05/27 22:53:13に投稿されました
and "DAISHI DANCE" who attracts the whole Asia by his melodiousness and uplifting DJ, producing a global standard masterpiece or striking a new chord of AYU!



4月17日(木)からスタートするフジテレビ系ドラマ「続・最後から二番目の恋」の主題歌として話題の新曲「Hello new me」や、映画「BUDDHA2 手塚治虫のブッダ -終わりなき旅」主題歌として好評を博している「Pray」も収録した、まさにファン待望のオリジナル・フル・アルバム!!

hidessy
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/05/28 01:31:35に投稿されました
The album includes a new song "Hello new me", the theme song of a drama "Zoku Saigo kara Nibanme no Koi" scheduled to start from April 17 (Thu) on Fuji TV. "Pray", the theme song of a movie "Buddha 2: Tezuka Osamu no Buddha ~Owarinaki Tabi~" is on the album as well! That's what all her fans were waiting for!!
tatsuoishimura
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/05/27 23:10:51に投稿されました
It also includes the talked-about new song "Hello new me," theme song of Fuji TV drama "the penultimate love 2" starting on Thursday, April 17 and the much-loved "Pray," song of the movie "BUDDHA 2: Osamu Tezuka's Buddha - the endless journey": a really long-awaited new original full album for her fans!

クライアント

備考

アーティスト名は「​AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。