Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] この商品、セロハンテープでとめてありましたが、 オルゴール本体部分が取れています。 返品しますので、連絡お願いします。

翻訳依頼文
この商品、セロハンテープでとめてありましたが、
オルゴール本体部分が取れています。

返品しますので、連絡お願いします。
kyokoquest さんによる翻訳
This product was taped with sticky tape but the miusic box itself is broken.
I would like to return this product. Please reply me. Thanks.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
57文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
513円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
kyokoquest kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。