Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] ig 7518 2つ目の冷蔵庫用マグネットセットをようやく受け取りましたが、この2つ目のセットが1つ目と同じもので、貴店がAmazonで宣伝してい...
翻訳依頼文
ig
7518
I have finally received the 2nd set of fridge magnets and I am very disappointed to find that this 2nd set is the same as the first and not as you have advertised on Amazon.
I am extremely dissatisfied and would appreciate a full refund ASAP. I would like you to pay for the return shipping.
7518
I have finally received the 2nd set of fridge magnets and I am very disappointed to find that this 2nd set is the same as the first and not as you have advertised on Amazon.
I am extremely dissatisfied and would appreciate a full refund ASAP. I would like you to pay for the return shipping.
aquamarine57
さんによる翻訳
ig
7518
2つ目の冷蔵庫用マグネットセットをようやく受け取りましたが、この2つ目のセットが1つ目と同じもので、貴店がAmazonで宣伝していたものとは違うことが分かってとても失望しています。
到底満足できませんので、早急に全額返金していただきたいです。また、返送費用も貴店で負担してください。
7518
2つ目の冷蔵庫用マグネットセットをようやく受け取りましたが、この2つ目のセットが1つ目と同じもので、貴店がAmazonで宣伝していたものとは違うことが分かってとても失望しています。
到底満足できませんので、早急に全額返金していただきたいです。また、返送費用も貴店で負担してください。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 296文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 666円
- 翻訳時間
- 11分
フリーランサー
aquamarine57
Starter
翻訳勉強中です!よろしくお願いいたします。