Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[イタリア語から日本語への翻訳依頼] カメラのメニューが日本語だけでしか表示されていません!!!英語さえありません!!!これについて、説明を求めたところ、その通りだと言われました。パナソニック...
翻訳依頼文
4362評
Il 25 aprile non ho ancora ricevuto nulla
評 0712
Da dove comincio... articolo risultava "spedito" ma non era vero. dopo sollecito mi dicono che è stato respinto in dogana per via della batteria al litio (mai sentita cretinata di questa portata). allora gli riscrivo e loro chiedono se voglio la macchina senza batteria. considerato il prezzo accetto (tranquillamente posso usare una non originale). risollecito la partenza dell'articolo. tutto questo botta e risposta a colpi di e-mail con un giorno di tempo minimo per ricevere risposta alle mie e-mail. la fotocamera arriva...
Il 25 aprile non ho ancora ricevuto nulla
評 0712
Da dove comincio... articolo risultava "spedito" ma non era vero. dopo sollecito mi dicono che è stato respinto in dogana per via della batteria al litio (mai sentita cretinata di questa portata). allora gli riscrivo e loro chiedono se voglio la macchina senza batteria. considerato il prezzo accetto (tranquillamente posso usare una non originale). risollecito la partenza dell'articolo. tutto questo botta e risposta a colpi di e-mail con un giorno di tempo minimo per ricevere risposta alle mie e-mail. la fotocamera arriva...
saciek
さんによる翻訳
4362評
4月25日現在、注文した商品はまだとどいていません。
評 0712
どこから始めましょうか。まだ商品を発送していない時点で、サイト上では発送したとありました。こちらから問い合わせたところ、リチウム電池を搭載していたため(こんな話は聞いたことがありません)税関で拒否されたと返信がありました。再度連絡をすると、電池抜きでカメラだけ送っても良いかと返信がありました。価格を考慮して、電池抜きで送ってくれる様に頼みました。(オリジナルではない電池を使えば良いからです。)
商品を送る際に再び連絡をしました。これまでのやり取り、eメールで一日もあれば返事が届きます。そして、カメラが届きました。
4月25日現在、注文した商品はまだとどいていません。
評 0712
どこから始めましょうか。まだ商品を発送していない時点で、サイト上では発送したとありました。こちらから問い合わせたところ、リチウム電池を搭載していたため(こんな話は聞いたことがありません)税関で拒否されたと返信がありました。再度連絡をすると、電池抜きでカメラだけ送っても良いかと返信がありました。価格を考慮して、電池抜きで送ってくれる様に頼みました。(オリジナルではない電池を使えば良いからです。)
商品を送る際に再び連絡をしました。これまでのやり取り、eメールで一日もあれば返事が届きます。そして、カメラが届きました。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 960文字
- 翻訳言語
- イタリア語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 2,160円
- 翻訳時間
- 28分
フリーランサー
saciek
Starter
Hi, I'm from Japan but living in Italy for more than 10 years.
フリーランサー
amite
Starter