Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは、 USPSのホームページを確認しました。 このような詳細がありました。 再配達の通知書がない場合はUSPSに電話して配達の依頼が出来る様で...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん sujiko さん [削除済みユーザ] さん jojo さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 174文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

tomtomtom0517による依頼 2014/04/21 14:13:50 閲覧 1896回
残り時間: 終了

こんにちは、

USPSのホームページを確認しました。
このような詳細がありました。

再配達の通知書がない場合はUSPSに電話して配達の依頼が出来る様です。
一度連絡してください。

私の方でUSPSの電話番号を確認してみました。たぶんこの番号だと思います。

15日経っても受け取れない場合は私に返却されるので早めに電話して下さいね。

何度も連絡をくれてありがとう。






[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/04/21 14:23:14に投稿されました
Hello,

I checked the USPS homepage.
I found the details as follows.

If you do not have a redelivery notice, you can request for delivery by phone.
Please contact them.

I have found out the USPS phone number. I think this is the correct one.

If you cannot get it within 15 days they will return it back to me so please call them as soon as possible.

Thank you for contacting me numerous times.
★★★★☆ 4.0/1
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/04/21 14:23:11に投稿されました
Good day!

I checked homepage of USPS.
I found the details as follows.

If you do not received a notification of redelivery, you can call USPS and
request them to deliver it again. Please call them once.

I checked telephone number of USPS, and it probably will be this number.

If you do not receive it 15 days later, it will be returned to me.
For this reason, please call as soon as possible.

Thank you for contacting me several times.
★★★☆☆ 3.0/2
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/04/21 14:25:59に投稿されました
Hello,

I have checked the website of USPS and found out the statement telling below;

“If you don’t have a memo telling about the delivery attempt, please arrange the redelivery by calling the USPS.”, so please try to call the number “800-ASK-USPS”.

I have confirmed the number of USPS, and I think this is the one to call.

If you do not pick up the package within 15 days, it will be returned to the sender, so please contact with them at soonest time.

Thank you for your frequent contact to us.
jojo
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/04/21 14:28:39に投稿されました
Hi,

I have checked USPS website and found the following notice.

If there is no notification for redelivery, you may call USPS to request redelivery.
Please contact them any way.

I checked the telephone number of USPS and I think this is their number.

Please call them as soon as possible because the item would be returned to me if you do not receive it within 15 days.

Thank you for contacting me many times.

クライアント

備考

丁寧な言葉で翻訳して下さい

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。