IGI5565
If possible, I would like to keep the Iron Man instead. I do not really want to go through the hassle of posting it back to Japan and risk it being lost in the post, damaged, etc. I would like to keep this and I won't require a refund.
Forget about refunding me and I will keep this instead.
IGIくれ9165
I'm still waiting for the delivery. It's been 3 weeks since the item was dispatched and the tracking number provided still can't be recognized by the courier. The estimated delivery date was: March 31, 2014 - April 05, 2014
もし可能であれば、このIron Man(アイアンマン)を代わりに受け取りたいのですが。手間をかけて、また配達中の紛失や破損等のリスクを負って日本へ返送するよりは、返金を要求せずにこのままこれを受け取りたいと思います。
返金のことは忘れてください。このままこれを受け取ります。
IGIくれ9165
まだ商品の配達を待っています。商品が発送されてから3週間が経過しましたが、お知らせいただいたお問い合わせ番号はまだ配達業者側で確認できません。配達予定日は2014年3月31日から4月5日までの間でした。
IGI9165 評価
They are courteous and they reply to my queries, however I'm still waiting for the delivery. It's been 3 weeks since the item was dispatched and the tracking number provided still can't be recognized by the courier. No tracking info here on Amazon, had to ask for it. 2/5 as it's not entirely seller's fault (they apparently dispatched it,) but they are responsible for choosing a reliable carrier.
IGI7919
i didnt get it till now
発送者 は丁寧で質問にもきちんと返信してくれました。しかし、商品が発送されてから3週間が経ちますが、未だに届いていません。追跡番号を貰いましたが、郵送会社はその番号の着いた小包を見つけることが出来ません。アマゾンから追跡番号を貰えないので、発送者に確認しなければなりませんでした。2.5とういう評価は、売り手の過失では全くない(確実に発送はされているので)ものの、信用できる郵送業者を選んで発送するという責任があるからです。
IGI7919
今まで商品を受け取りませんでした。