Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 3/26に行われた「Heartful Song Covers」リリース記念Yahoo!ライブトークの模様を4/4まで期間限定配信中!
翻訳依頼文
3/26に行われた「Heartful Song Covers」リリース記念Yahoo!ライブトークの模様を4/4まで期間限定配信中!
■3/26に行われた「Heartful Song Covers」リリース記念Yahoo!ライブトークの模様を4/4まで期間限定配信中!
■配信CH
http://www.ustream.tv/content/itsonlyidol007
配信開始 3月29日 00:00
配信終了 4月4日 23:59
■配信CH
http://www.ustream.tv/content/itsonlyidol007
配信開始 3月29日 00:00
配信終了 4月4日 23:59
ikuko03
さんによる翻訳
3/26에 치러진「Heartful Song Covers」발매 기념 Yahoo! 라이브 토크의 모습을 4/4까지 기간 한정 방송중!
■3/26에 치러진「Heartful Song Covers」발매 기념 Yahoo! 라이브 토크의 모습을 4/4까지 기간 한정 방송중!
■방송CH
http://www.ustream.tv/content/itsonlyidol007
방송개시 3월 29일 00:00
방송종료 4월 4일 23:59
■방송CH
http://www.ustream.tv/content/itsonlyidol007
방송개시 3월 29일 00:00
방송종료 4월 4일 23:59
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 215文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,935円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
ikuko03
Senior
翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。
普段はフリーランスのイラストレーター(ゲームのCG Art)として主に日本で活...
普段はフリーランスのイラストレーター(ゲームのCG Art)として主に日本で活...