Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ソフト(v3.2)を 起動すると 「A vital file is missing. please re-insutall. You can downl...

翻訳依頼文
ソフト(v3.2)を 起動すると
「A vital file is missing. please re-insutall.
You can download the latest version from the website
xxxxx」というメッセージが表示されます。

「OK」ボタンをクリックするとソフトが終了します。

1. 出る原因は何でしょうか?

2.再インストール(v3.2)すると、現在の設定情報は
  消えないでそのまま使用できますか?

また、4月から消費税が8%となります
ozsamurai_69 さんによる翻訳
I started v3.2 and got this message [ A vital file is missing. please re-insutall.
You can download the latest version from the website
xxxxx ]
I pressed the OK button and the software sut down.
1. What is the root cause?
2. If I re-install v3.2 the current user information and setting will not disappear, can I still use it?

also, from April consumption tax will be 8%

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
240文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,160円
翻訳時間
11分
フリーランサー
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...