Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] データベース物理設計サービス for Oracle: お客様ご計画のデータベース物理設計を、お客様に代行して実施いたします。 DBマイグレーション fo...

翻訳依頼文
データベース物理設計サービス for Oracle:
お客様ご計画のデータベース物理設計を、お客様に代行して実施いたします。

DBマイグレーション for Oracle:
旧バージョンのOracleデータベースから新バージョンへの移行を、お客様に代行して実施いたします。

Oracle Enterprise Manager 導入サービス:
Oracleの標準管理ツールであるOracle Enterprise Mangerを使用したデータベースの監視設計、設定をお客様に代行して実施します。

データベースクラスタスタートアップサービス for Oracle:
クラスタシステム上のデータベース構築を行います。データベースの専任技術者が環境を構築することにより、高度な技術を要するクラスタシステムに対応したデータベースシステムを早期に稼動させることができます。

SQLチューニングサービスfor Oracle:
問題となっているSQLに対して、専任技術者がチューニングを実施いたします。
chisai_28 さんによる翻訳
Database physical design service for Oracle:
We will execute the planned database physical design on behalf of the client.

DB Migration for Oracle:
We will execute the migration from the old version of Oracle to the new version on behalf of the client.

Oracle Enterprise Manager installation service:
We will execute the monitoring design and setup of the database that uses the Oracle Enterprise Manager which is the standard management tool in Oracle on behalf of the client.
Database Cluster startup service for Oracle:
We will handle the creation of the database on the cluster system. By having a dedicated database technical personnel to setup the environment, the database system with a cluster system requiring a high level of technical skills can be operate at the soonest time.

SQL tuning service for Oracle:
The dedicated technical personnel will be tuning for problematic SQLs.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
433文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,897円
翻訳時間
1日
フリーランサー
chisai_28 chisai_28
Starter