Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ph51313 宇宙世紀0088年、グリプス戦役で地球連邦軍が創設したエリート部隊「ティターンズ」は事実上壊滅した。しかし、エゥーゴも大半のパイロットが...

翻訳依頼文
ph51313

宇宙世紀0088年、グリプス戦役で地球連邦軍が創設したエリート部隊「ティターンズ」は事実上壊滅した。しかし、エゥーゴも大半のパイロットが戦死し、有力な指揮官のクワトロ・バジーナ大尉は行方不明となり、エースパイロットのカミーユ・ビダンも精神崩壊を起こしてしまい、戦力不足に悩まされていた。そんな中、三つ巴の決戦から一時手を引き、高みの見物をしていたハマーン・カーン率いるジオン公国残党組織アクシズはネオ・ジオンと名を変え、地球圏の制覇に乗り出す。
mbednorz さんによる翻訳
ph51313

Universal Century 0088. The elite squad created during the Gryps campaign, the Titans, practically doesn't exist anymore. However, most of Eugo's pilots are dead and the powerful commander, Quattro Bajeena is missing. The ace pilot Camille Bidan is traumatized, amounting to insufficent military potential. Meanwhile, Haman Karn, who withdrew from the three-way battle and his organization of Zeon remnants, Axis, change their name into "Neo Zeon" and set out to conquer the Terran system.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
230文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,070円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
mbednorz mbednorz
Standard
hi
leave your translation-related needs to me
相談する