Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ph40606 ▼おわりに…… 電波ソングはいわゆる〝萌えアニメ〟と密接な関係にあります。アニメには欠かせないこの電波ソングは、今現在の日本を知るひとつ...
翻訳依頼文
ph40606
▼おわりに……
電波ソングはいわゆる〝萌えアニメ〟と密接な関係にあります。アニメには欠かせないこの電波ソングは、今現在の日本を知るひとつの要素になり得るでしょう。この不思議なフシギな電波ソングを気に入ったら、アニメと一緒にチェックしてみてくださいね!
▼おわりに……
電波ソングはいわゆる〝萌えアニメ〟と密接な関係にあります。アニメには欠かせないこの電波ソングは、今現在の日本を知るひとつの要素になり得るでしょう。この不思議なフシギな電波ソングを気に入ったら、アニメと一緒にチェックしてみてくださいね!
shioton
さんによる翻訳
ph40606
Sum up
Denpa songs are very closely related to "Moe Anime" It has very important role in Anime and will become one of the essentials to know about the current Japanese culture. If you like this mysterious Denpa songs, please check them with anime!
Sum up
Denpa songs are very closely related to "Moe Anime" It has very important role in Anime and will become one of the essentials to know about the current Japanese culture. If you like this mysterious Denpa songs, please check them with anime!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 131文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,179円
- 翻訳時間
- 約11時間
フリーランサー
shioton
Starter