Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ly79504 黒みつ使用例 こんな風に、夏の冷たい和菓子によく使われます。透明な寒天(和風ゼリー)の上にかかっているソースが、黒みつです。 通常はこ...
翻訳依頼文
ly79504
黒みつ使用例
こんな風に、夏の冷たい和菓子によく使われます。透明な寒天(和風ゼリー)の上にかかっているソースが、黒みつです。
通常はこんな風に使われる黒みつを使用したサンドイッチ。和食好きなら一度試してみる価値ありかも?!
黒みつ使用例
こんな風に、夏の冷たい和菓子によく使われます。透明な寒天(和風ゼリー)の上にかかっているソースが、黒みつです。
通常はこんな風に使われる黒みつを使用したサンドイッチ。和食好きなら一度試してみる価値ありかも?!
kotetsu
さんによる翻訳
Usage examples of black syrup
Black syrup is often used for cold Japanese-style confectionery in summer like this. Sauce put on transparent agar (Japanese jelly) is black syrup. This is a sandwich with black syrup typically used like this. If you like Japanese foods, it may be worth trying it !?
Black syrup is often used for cold Japanese-style confectionery in summer like this. Sauce put on transparent agar (Japanese jelly) is black syrup. This is a sandwich with black syrup typically used like this. If you like Japanese foods, it may be worth trying it !?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 116文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,044円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
kotetsu
Starter
東京で経営コンサルタントをしており、海外案件では翻訳業務も担当しています。学生時代の専門はベトナム語でホーチミン人文社会大学へ1年間留学経験もあります。