Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] Yes, I will pay $45 for the shipping fee of 7L. Please send us the invoice. A...
翻訳依頼文
はい。7Lの送料、45ドルを支払います、インボイスを送って下さい。それとNY7★を欲しい。貴方のHPでは7、8しか選択できませんが、7★は注文できますか?
miss_okome
さんによる翻訳
Yes, I will pay $45 for the shipping fee of 7L. Please send us the invoice. And I would like to have NY7★. Can I order 7★ though I can only choose 7 or 8 on your website?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 77文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 174円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
miss_okome
Standard
【専門分野】
・食品(小売)輸入商社にて4.5年間勤務していましたので、食品関係の翻訳はお任せください。
・過去に日用品(キッチン雑貨、インテリア雑貨...
・食品(小売)輸入商社にて4.5年間勤務していましたので、食品関係の翻訳はお任せください。
・過去に日用品(キッチン雑貨、インテリア雑貨...