Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 961 ドイツ こんにちは。 この注文は今に至るまで私のところに配達されていません。2013年12月14日土曜日に配達されるはずでした。できるだけ早く...
翻訳依頼文
961 ドイツ
Hello
This order was until now not delivered to me. It should have been delivered on Samstag, 14. Dezember 2013.
Please make sure that this parcel will reach me as soon as possible.
Kind regards
Parcel Nr is RR JP ? In your computer information I found it in France not Germany.
11/27/2013 09:11 Final delivery FRANCE
Hello
This order was until now not delivered to me. It should have been delivered on Samstag, 14. Dezember 2013.
Please make sure that this parcel will reach me as soon as possible.
Kind regards
Parcel Nr is RR JP ? In your computer information I found it in France not Germany.
11/27/2013 09:11 Final delivery FRANCE
3_yumie7
さんによる翻訳
961 ドイツ
こんにちは。
この注文は今に至るまで私のところに配達されていません。2013年12月14日土曜日に配達されるはずでした。できるだけ早く届くようにご確認、手配をお願いいたします。
よろしくお願いいたします。
荷物の番号は RR JP ですか。あなたのコンピューターの情報で、ドイツではなくフランス国内で見つけました。2013年11月27日 09:11 最終配達 フランス
こんにちは。
この注文は今に至るまで私のところに配達されていません。2013年12月14日土曜日に配達されるはずでした。できるだけ早く届くようにご確認、手配をお願いいたします。
よろしくお願いいたします。
荷物の番号は RR JP ですか。あなたのコンピューターの情報で、ドイツではなくフランス国内で見つけました。2013年11月27日 09:11 最終配達 フランス