Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 御連絡有り難う御座います。 ニューヨークの写真がぜひ欲しいです。 撮って頂きたいのはニューヨークの ・観光スポット ・街並み ・ブランドショップ ・百...

翻訳依頼文
御連絡有り難う御座います。

ニューヨークの写真がぜひ欲しいです。
撮って頂きたいのはニューヨークの

・観光スポット
・街並み
・ブランドショップ
・百貨店
・ショッピングモール

などです。

添付の写真はドバイとパリです。

ニューヨークのいろいろな写真をお願い致します。
katrina_z さんによる翻訳
Thank you for your reply.

I really want the photos of New York.
What I would like for you to take pictures of in New York are:

- Tourist attractions
- Townscape
- Shops for famous brands
- Department stores
- Shopping malls

et cetera.

The attached photos are of Dubai and Paris.

I would like many different photos of New York please.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
124文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,116円
翻訳時間
14分
フリーランサー
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
相談する