Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] I looked the document. A is correct, as you say. I understand it. I will...
翻訳依頼文
書類を見ました。
確かにAが正しいですね。
わかりました。
二つのドキュメント番号を入れ替えておきます。
データを見ました。
あなたが正しく、この箇所に番号は不要です。
修正しておきます。
あなたのチェックはすごい!
確かにAが正しいですね。
わかりました。
二つのドキュメント番号を入れ替えておきます。
データを見ました。
あなたが正しく、この箇所に番号は不要です。
修正しておきます。
あなたのチェックはすごい!
gloria
さんによる翻訳
I looked the document.
A is correct, as you say.
I understand it.
I will change the numbers of the two documents.
I looked the data.
You are correct, the number is not necessary for this place.
I will correct it.
Your check is so great!
A is correct, as you say.
I understand it.
I will change the numbers of the two documents.
I looked the data.
You are correct, the number is not necessary for this place.
I will correct it.
Your check is so great!