Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] マグカップを無事届けてくれてありがとう。 非常に評判良かったです。 ボリュームディスカウントはありますか? ディスカウントがあるなら 20個以上は注文し...

翻訳依頼文
マグカップを無事届けてくれてありがとう。
非常に評判良かったです。

ボリュームディスカウントはありますか?
ディスカウントがあるなら
20個以上は注文しようと思います。

追伸
透明ではないマグカップも取り扱っていますか?
クリスマス用の商品はありますか?


ayaka_maruyama さんによる翻訳
Thank you for safely sending me the mugs, they were extremely popular.

Do you offer any volume discounts?
If you do, I would like to order at least 20.

P.S.
Do you handle any mugs that are not sea-through, or products for Christmas?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
120文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,080円
翻訳時間
15分
フリーランサー
ayaka_maruyama ayaka_maruyama
Starter
・Graduated from Keio University, Degree in Political Science (慶應義塾大学 法学部政治学科 ...
相談する