Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 返信が遅れてごめんなさい。 わかりました。 いつもすぐに発送してくれて それと プレミアムパッケージで発送してくれて本当にありがとう! 又連絡し...

翻訳依頼文
返信が遅れてごめんなさい。

わかりました。

いつもすぐに発送してくれて

それと

プレミアムパッケージで発送してくれて本当にありがとう!

又連絡します。

ありがとうございます
ayaka_maruyama さんによる翻訳
I am sorry for the late reply.
I understand.
Thank you so much for always delivering so quickly and for using premium package!
I will contact you again.
Kind regards.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
80文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
720円
翻訳時間
25分
フリーランサー
ayaka_maruyama ayaka_maruyama
Starter
・Graduated from Keio University, Degree in Political Science (慶應義塾大学 法学部政治学科 ...
相談する