Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[フランス語から日本語への翻訳依頼] 関税について何の予告もありませんでした。配達時に、32,91€を現金で請求されました。贈り物だったため、支払い拒否も出来ず払いましたが、これにはやられました。

翻訳依頼文
Aucune information préalable sur les frais de livraison... et 32,91€ réclamés, cash, à la livraison!?! Vu que c'est un cadeau, difficile de refuser et donc payé, malgré la très mauvaise surprise!?!
amite さんによる翻訳
関税について何の予告もありませんでした。配達時に、32,91€を現金で請求されました。贈り物だったため、支払い拒否も出来ず払いましたが、これにはやられました。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
198文字
翻訳言語
フランス語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
445.5円
翻訳時間
19分
フリーランサー
amite amite
Standard