Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] G ●@●comからEメールが来ました、あなたのAmazonアカウントに登録されていない人です。ご存じでしたら下記のリンクをクリックしてこのEメールアド...
翻訳依頼文
G
We have received email(s) from ●@●com, who is not registered with your Amazon account. Please click on the link below to register this email address if you recognise it. We will not send emails from this address to your buyers until it is registered.
We have received email(s) from ●@●com, who is not registered with your Amazon account. Please click on the link below to register this email address if you recognise it. We will not send emails from this address to your buyers until it is registered.
transcontinents
さんによる翻訳
G
●@●comからEメールが来ました、あなたのAmazonアカウントに登録されていない人です。ご存じでしたら下記のリンクをクリックしてこのEメールアドレスを登録してください。登録されるまでこのアドレスからのメールはあなたのバイヤーにはお送りいたしません。
●@●comからEメールが来ました、あなたのAmazonアカウントに登録されていない人です。ご存じでしたら下記のリンクをクリックしてこのEメールアドレスを登録してください。登録されるまでこのアドレスからのメールはあなたのバイヤーにはお送りいたしません。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 251文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 565.5円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...