Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは、お久ぶりですね。お元気ですか? NYはもう結構寒いですか? あなたとの取引も結構長くなってきましたね。 今月はブラックフライデーもありま...
翻訳依頼文
こんにちは、お久ぶりですね。お元気ですか?
NYはもう結構寒いですか?
あなたとの取引も結構長くなってきましたね。
今月はブラックフライデーもありますし、結構忙しいですか?
これからクリスマス商戦に向けて、準備中です。
再度、***商品を買いたいのですが、在庫ありますか?
現在、///(メーカー名)の商品で他にも卸売できるものはありますか?
宜しくお願いします。
NYはもう結構寒いですか?
あなたとの取引も結構長くなってきましたね。
今月はブラックフライデーもありますし、結構忙しいですか?
これからクリスマス商戦に向けて、準備中です。
再度、***商品を買いたいのですが、在庫ありますか?
現在、///(メーカー名)の商品で他にも卸売できるものはありますか?
宜しくお願いします。
ayaka_maruyama
さんによる翻訳
Hi, it's been quite some time. How have you been?
Is NY getting quite cold already?
We have been in business for a while now.
Is it quite busy now that you have Black Friday coming up this month?
We are getting ready for Christmas.
We wanted to purchase ** again, do you have any stocks left?
We are also looking for products from /// if you have something that is good for wholesale.
Kind regards.
Is NY getting quite cold already?
We have been in business for a while now.
Is it quite busy now that you have Black Friday coming up this month?
We are getting ready for Christmas.
We wanted to purchase ** again, do you have any stocks left?
We are also looking for products from /// if you have something that is good for wholesale.
Kind regards.