Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] グッドワイフのシーズン1を見終わりました。すごく気になる終わり方をしたので気になって気になって仕方ありません。日本ではシーズン2の放送はいつになるかわかり...
翻訳依頼文
グッドワイフのシーズン1を見終わりました。すごく気になる終わり方をしたので気になって気になって仕方ありません。日本ではシーズン2の放送はいつになるかわかりません。アリシアはどちらを選んだか教えてください。
jaytee
さんによる翻訳
I've just finished watching the first season of "the Good Wife." The last episode was such a cliff-hanger ending that I can't get it out of my mind. It is still undecided if or when they air the second season in Japan. So, please tell me whom Alicia ended up with.
(最後の部分は「アリシアは誰と一緒になったか」という意味で訳しました。)
(最後の部分は「アリシアは誰と一緒になったか」という意味で訳しました。)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 102文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 918円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。