Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 1 スムーズで的確な受付業務 2 施設内の経費削減に努力する 3 自分のリピーター客を増やす さらに気配りできるように勤めたいです

翻訳依頼文
1 スムーズで的確な受付業務
2 施設内の経費削減に努力する
3 自分のリピーター客を増やす

さらに気配りできるように勤めたいです
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
1 Achieve Smooth and accurate reception
2 Endeavor to cut down costs within the facility
3 Increase the number of my own repeated customers

I will work hard to be more attentive.

(訳者注 これはご自分の目標ということでしょうか? もしお店全体または他の従業員のための目標ということでしたら、3の「自分」をmyの代わりにyourにしてください。)

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
67文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
603円
翻訳時間
約6時間