Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] いつもお世話になっております。最大損失額について質問があります。預け入れた証拠金以上の損失を被る場合は、あるのでしょうか?( 最大損失額は、預け入れた証拠...
翻訳依頼文
いつもお世話になっております。最大損失額について質問があります。預け入れた証拠金以上の損失を被る場合は、あるのでしょうか?( 最大損失額は、預け入れた証拠金額のみでしょうか? )お手数ですが、よろしくお願いします。
somchai
さんによる翻訳
There is a question about the amount of the maximum loss.
Might the loss more than the deposited deposit be received?
(Is the maximum amount of a loss only deposited amount of the deposit?)
My best regards though troubled you.
Might the loss more than the deposited deposit be received?
(Is the maximum amount of a loss only deposited amount of the deposit?)
My best regards though troubled you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 107文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 963円
- 翻訳時間
- 約5時間
フリーランサー
somchai
Starter
I translate uncommonly.
気まぐれに翻訳します。
我稀少地翻譯。
気まぐれに翻訳します。
我稀少地翻譯。