Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。こちら、カバンの中の画像は見れますか? この商品(☆☆)との違いをおしえてください。 又、日本へ送ってもらうことはできますでしょうか? ご連...
翻訳依頼文
こんにちは。こちら、カバンの中の画像は見れますか?
この商品(☆☆)との違いをおしえてください。
又、日本へ送ってもらうことはできますでしょうか?
ご連絡お待ちしております。
この商品(☆☆)との違いをおしえてください。
又、日本へ送ってもらうことはできますでしょうか?
ご連絡お待ちしております。
sl_translator
さんによる翻訳
Hello. Could you spot the image of an inner part of this bag?
Please tell me a difference between this item and ☆☆.
In addition, is it possible to send over to Japan?
I look forward to hearing from you soon.
Please tell me a difference between this item and ☆☆.
In addition, is it possible to send over to Japan?
I look forward to hearing from you soon.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 84文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 756円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
sl_translator
Starter