Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] はいそうです。名前は香港でつけられました。香港は、日本にちなんで台風に「ウサギ」と名付けました。強い台風として知られています。今は航空会社は運航をやめています。
翻訳依頼文
Oh yes!the name was provided by Hong Kong.and Hong Kong is having the typhoon names "Usagi" named fr Japan,it's known as a powerful cyclone and the airlines terminated the flights now!