Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] We run an online store that sells underwater photographic equipments made in ...

翻訳依頼文
当店は水中ハウジングや水中ストロボなど日本製の水中撮影器材を世界中に向けて販売しているオンラインショップです。欲しい日本製の水中撮影器材がありましたらお気軽にお問い合わせ下さい。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
We run an online store that sells underwater photographic equipments made in Japan such as underwater housing and underwater strobe light toward all over the world. Please feel free to inquire us if you want those equipments.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
89文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
201円
翻訳時間
約12時間