Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、hayatoさん!あなたがいてくれてうれしいです!私がオープンしたペイパルの論争については心配しないでください。フィギュアが届き次第、クローズ...
翻訳依頼文
Hello Hayato! I'm glad you're there! Don't worry about Paypal dispute I opened, I'm closing it as soon as the figurines arrive. I will leave you 5 stars feedback if everyhing is ok despite the delay.
Regards,
David
-
Dear yamahaya88102012,
That is ok do not worry about it thanks for the reply, just to confirm this item is new and unopened ?
Regards,
David
-
Dear yamahaya88102012,
That is ok do not worry about it thanks for the reply, just to confirm this item is new and unopened ?
gloria
さんによる翻訳
こんにちは、hayatoさん!あなたがいてくれてうれしいです!私がオープンしたペイパルの論争については心配しないでください。フィギュアが届き次第、クローズします。おくれがあっても、結果的に全て問題なければ5つ星のフィードバックをつけます。
よろしくお願いします。
David
よろしくお願いします。
David