Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 倉庫に発送するよう依頼してください。 彼は私にこう言いました「今、3Kフォークの在庫をはありません。52ミリの3KフレームやUDフォークではどうでしょう...

翻訳依頼文
Just ask the warehouse make the shippment for you.
He told me:we havenot the 3k fork in stock now.
How about 52mm 3k frame and UD fork?
54CM frame we have ud frame and fork in stock.
Regards
oier9 さんによる翻訳
倉庫に発送するよう依頼してください。
彼は私にこう言いました「今、3Kフォークの在庫をはありません。52ミリの3KフレームやUDフォークではどうでしょうか? 54cmフレーム、UDフレームとフォークは在庫にあります。
よろしく
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
186文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
418.5円
翻訳時間
12分
フリーランサー
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
相談する